2013年4月14日 星期日

Albatross: Around the neck, about the hope: 英國小鎮少女的成長日記

春寒料峭的四月雪,無法冰封赫爾辛基市民對於大小電影盛事的躍躍欲試。2013年赫爾辛基市文化局與Finnkino承辦的時尚季影展,集結來自英倫叛逆、法式優雅、印度風情與東亞人文等劇情新作(選片均為2011~2013),讓喜愛細膩多彩風格的觀眾們大飽眼福。

 

Downtown Abbey中飾演Lady Sybil BransonJessica Brown-Findlay與新銳導演Niall Maccormick首度合作的Albatross,俏皮暗藏反諷、傷悲隱含希望、陳腔卻不見濫調。全片在北愛爾蘭與大英國土海域間的曼恩島(Isle of Man)拍攝,由當地政府鼎立贊助,呈現色澤鮮豔多端的少女成長悲喜劇。

熱情奔放的Emelia(Jessica Brown-Findlay)闖進在曼恩島海岸經營民宿的Fischer家,充其為兼職打掃工,卻與Fischer家的書呆子女兒Beth(Felicity Jones)漸漸成為知心好友。鮮唇豐滿、身材嬌好、總是套著搖滾樂團皮夾克與大紅耳環的Emelia其聰明伶俐的貼心性格,也著實讓苦情作家男主人Jonathan Fischer(Sebastian Koch)蠢蠢欲動。加諸由Julia Ormond所飾的咄咄逼人的婆娘角色,使得朋友、主從、夫妻與父女間的角色階層,如同Jonathan的著作標題The Cliff House《懸崖小屋》般,搖搖欲墜,岌岌可危。

 

Fischer家為小女兒Posy舉辦的生日派對,各角色間的服飾語言生動有趣:身著羅馬天主教教宗,並配十字架項鍊的Jonathan,內心深處對Emelia的烈火熊熊,一語諷盡其虛有其表的父親權威形象;與身著土耳其肚皮舞孃金蔥高肞裙的Emelia在儲藏間調情一戲,其高頂白帽不慎落於門外,顯示Jonathan已暈頭轉向,情慾勝於理智。Beth的彼得潘綠衣裝扮,暗示仍為涉世未深、天真無慮的青春嫩女。而女主人Fischer的深灰長袍,更彰顯性感盡失的良家婦人之古板怨念。


 

島上信天翁處處,英語系國家因19世紀浪漫派主義詩人Samuel Taylor Coleridge詩作,故有albatross around the neck之成語:指遭逢變故或身負重荷之意。Emelia的生活建築在失親、失憶與謊言中;Beth正逢青春強說愁的尷尬期;Fischer夫妻間已相敬如冰,徒剩家庭義務而毫無愛情滋潤。每每鏡頭轉向看似飛鷗處處,遼闊無邊的海洋景緻時,卻也將各角色間的小小悲嘆,一步步推向心碎與焦慮的邊緣。

 

Beth的自制理性與Emelia的豪放感性,在一件I put outT-shirt上表露無遺: Emelia無視於Fischer夫人的存在,獻身於Jonathan,使他小鹿亂撞,無意間造成Fischer家庭失和;她開啟Beth的眼界與友誼,卻也製造麻煩與混亂。當Emelia知道真相快大白之時,卻無力滅火,反而成為她日後寫作靈感來源(Albatross劇本),重拾了信心。而此時Beth卻穿上了I put out T-shirt,展開未知的大一新鮮人生活。導演將英國小鎮的少女成長日記,深刻卻不絮叨地甜美呈現。

 

At Maxim, Helsinki
Photography and Works Cited:

SHARE:

沒有留言

Blogger Template Created by pipdig